Se vuoi informazioni sui miei lavori contattami! Sarò felice di risponderti!

If you want some info about my craft, drop me an e-mail: I'd be glad to answer it!

gatto_arancione@yahoo.it


venerdì 29 novembre 2013

Christmas Lab - Lady Poinsettia

Eccomi qui, di nuovo dopo qualche giorno di latitanza.
Oggi vi presento uno dei lavori che mi hanno dato più soddisfazione quest'anno: l'angelo Lady Poinsettia.
Volevo lavorare un po' sul solito angelo Tilda, quello che fra tutti preferisco, e renderlo un po' più in tema con la stagione che arriva.
Allora ho pensato ad un abito stile '700, in velluto (bordeaux, verde scuro o marrone), con sottogonna in beige decorata da piccoli fiocchi di neve. Sia lungo la scollatura che lungo l'apertura della gonna il profilo è una passamaneria dorata.
I capelli sono lunghi e biondi e raccolti in morbide code che appoggiano sulle spalle. Ovviamente hanno le alucce, bianche, se no che angeli sarebbero??
Ciò che dà loro il nome sono delle stelle di Natale tutte luccicanti che tengono fra le mani.
Anche se il velluto è stato un incubo da lavorare (viste anche le dimensioni ridotte), queste signorine eleganti mi piacciono molto!!!
Three Lady Poinsettia

Here we are again!
Today I want to introduce to you one of the crafts that gave me more joy in doing them: the Lady Poinsettia Angel.
I wanted to work on my best loved Tilda angel, but I wanted to give them a special Christmas touch.
So I thought of a XVIII century style dress, in velvet (burgundy, dark green or brown) with a gown in a delicate ivory with some small snowflakes. On the borders it has a line of gold ribbon.

Lady Poinsettia - detail of the gown
Their hair is long and blonde and tied up in two soft ponytails. They obviously have a pair of white wings, otherwise they wouldn't be anges, would they??
What gives them their name is a beautiful glittery poinsettia that they carry in their hands.

Lady Poinsettia - detail of the flower
I hated to sew velvet, also due to the small dimension of the dress, but on the whole, i totally love these elegant ladies, wouldn't you???

Lady Poinsettia - green dress
Lady Poinsettia - burgundy dress


Lady Poinsettia - brown dress




lunedì 25 novembre 2013

Christmas Lab - Snowman Country Wreath (limited edition)


Frosty the Snowman, was a jolly happy soul
With a corn cob pipe and a button nose and two eyes made of coal
Frosty the Snowman, it's a fairytale they say
He was made of snow but the children know how he came to life one day...

Per creare la giusta atmosfera natalizia, mentre lavoro nel mio piccolo laboratorio, spesso ascolto canzoni di Natale. Adoro le canzoni di Natale (vero, Betti???)... Sia le "Traditional Carols", più serie, che le canzoni per bambini, gioiose che  rallegrano il cuore. Mi piace trovare le versioni dei Big della musica, che hanno prestato la loro voce a queste melodie magiche e senza tempo.

In these days, in which I'm working for Christmas in my small lab, I often listen to Christmas songs to create the right feeling. I love Christmas songs, both the traditional Carols and the joyful children songs. I love to look for the ones sung by the Big Artists (you know like Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, Nat King Cole, but also Sting, Zucchero, and Bruce...) who gave their voices to these magic melodies.

Ieri sera guardavo due nude ghirlande di polistirolo, due gomitoli di ciniglia (acquisto impulsivo e chiaramente sbagliato....) e piano piano si è fatta strada nella mia mente la canzone di Frosty, l'omino di neve. E' stato un lampo. Per prima cosa ho avvolto la ciniglia, che fa un bell'effetto "agnellino", sulle ghirlandine. Poi ho tagliato due omini di neve in cotone bianco, li ho imbottiti e ho tirato fuori lane ed uncinetto per fare due sciarpine.
Quando sono andata a letto sulla scrivania troneggiavano queste due ghirlande, in attesa del tocco finale: i bottoncini di legno, i nasi di feltro e i fiocchetti un po' rustici, per enfatizzare il sapore country della ghirlanda.

Blue Snowman Wreath
Beige Snowman Wreath

Yesterday evening I was looking at two bare polystyrene wreaths, two chenille balls (impulsive and obviously wrong purchase....) and in my mind it started to sound "Frosty the Snowman". It was immediate! First of all I wrapped the wreaths with the yarn, then I cut out of white cotton fabric two little snowmen, filled them with batting and I took out of the magic box some wool and my crochet hook for the two scarves.
When I went to bed on my desk there were these two beauties, waiting for the final touch: the wooden buttons, the felt noses and some matching ribbons, to enchance the country style of the wreaths.

A volte mi capita di immaginare un oggetto finito e realizzarlo nel giro di qualche ora, ma mai velocemente come questi!!
Per la ghirlanda beige ero indecisa se abbinare un omino di neve o un gingerbread.... poi ho pensato che di omini di neve non ne faccio mai! Era la sua occasione. Per il gingerbread non è escluso che prima o poi andrà a tenere loro compagnia, chissà....
Vi piacciono??

I sometimes happen to think of a project, see it clearly in my mind and realize it in a couple of hours, but never quickly as this one!
For the beige wreath I have been in doubt for a while if putting on a snowman or a gingerbread, but then I thought I never create snowmen and this one was the perefect occasion!! And maybe the gingerbread will come soon to keep them company!!

Do you like them??

giovedì 21 novembre 2013

Christmas Lab - Pixies and Fairies

Chi aiuta Babbo Natale a riempire la sua slitta di regali?
Chi lo aiuta a controllare sul suo librone chi si è comportato bene durante l'anno e chi invece è stato un po' monello?? Ecco i suoi aiutanti più piccini!

Who helps Santa filling his sledge with presents?
Who helps him control on his big book who's been naughty or nice?
Here we are his tiniest helpers.


Piccole e delicate fatine, con la gonna a palloncino in cotone dalle fantasie natalizie decorata da un giro di pizzo. Hanno le ali larghe in feltro e i capelli raccolti in due codini.

There are small and delicate fairies, with a beautiful lace decorated gown in christmas-themed cotton. They have wide felt wings and ponytails.

Little fairies
Folletti cicciotti che passano il resto dell'anno a sperimentare le migliori ricette di biscotti alle spezie e in questo periodo si affannano intorno ai regali nei loro morbidi vestiti in pile rosso o bianco, decorato da una fascia a fantasie natalizie, bottoncini in tinta e un bordo a pom-pom. In testa portano un alto cappello a punta.

Or there are chubby pixies, who spend the rest of the year tasting the best spices cookies and now they rush around the presents in their soft white or red pile dresses, with a christmassy fabric decoration, matching buttons and pointed hat.
Chubby pixies


Che ne dite? Li vedete che stanno iniziando a lavorare febbrilmente perchè tutto sia pronto per la notte magica??

Do you like them? Do you see them working frenzily in order to have it all ready for the magical night??

lunedì 18 novembre 2013

Christmas Lab - Santa Claus (is coming to town)

Iniziamo la carrellata dei personaggi che quest'anno ho creato per Natale!
Beh, primo della lista non può che essere lui, Babbo Natale!
Ho scelto tra i modelli Tilda quello più ciccione che da un po' mi guardava e chiedeva "quando provi a cucirmi??"

Two chubby Santas
Seguendo lo stile nordico ha calzamaglia a righe bianche e rosse, giaccone e pantaloni in morbida lana beige con profili in feltro bordeaux, come il cappello che termina con un sonaglino.
Sia il cappello che gli scarponi hanno un bordo in pelliccia (di lana chiaramente!!).
Ne ho creati per ora due, uno con la barba liscia e uno con la barba più riccia.
Vi piacciono??
La prossima volta vi inizierò a mostrare i suoi piccoli aiutanti!!

Let's start with the stuffed figures I created for this Christmas!
The first one must obviously be Santa Claus himself!
I choose, among the Tilda patterns, the chubbier one, which for some time now was looking at me and asking "when are you going to try and sew me??"
In a pure nordic style, he has red and white striped tights, cream woolen jacket and pantaloons with burgundy felt borders, just like his hat thet ends with a small bell.
Both the hat and the shoes have a border in (woolen) fur.

Santa's faces
I have made two of them, so far, one with a more straight beard, the other one is more curly.
Do you like them??
Next time, I'll start showing you his little helpers!

giovedì 14 novembre 2013

Christmas Lab - il porta-teglia

Seconda idea per qualche regalino natalizio: i porta-teglia.
Sono delle borsine in cotone pesante (mio modello) per trasportare la teglia o la tortiera piena di cose deliziose. Quante volte capita di fare un dolce (o un altro piatto) magnifico e poi presentarsi a casa dell'ospite con il prezioso dono in un sacchetto della spesa????
Con il portateglia risolto elegantemente questo problema!
In un paio di giorni ho preparato questi sette, divertendomi ad abbinare le varie stoffe, nastri, pizzi e bordure. Che ve ne pare??

Porta-teglia - orange cupcakes
Porta-teglia -crab & lobster
Come dimensioni possono contenere una teglia bassa fino a 33 cm di diametro o una tortiera alta fino a circa 28 cm di diametro. 


Porta-teglia - Christmas sweets
Porta-teglia - strawberry cupcakes

Second idea for some Christmas gifts: the baking tray carrier.
They're cotton bags (my design) to be used when you have to carry a cake or some other delicious preparation. Does it ever happen to you that you have prepared a yummy pie and you knock the door of your host with your precious content wrapped up in a plastic supermarket bag???
With this baking tray carrier you have solved the problem!!

Porta-teglia - buttercream
Porta-teglia - veggies
Porta-teglia - cupcakery

In the last couple of days I prepared these seven, matching fabrics, ribbons and other decorations.
What do you think??

As for the dimensions, they can contain a flat baking tray up to 13 in or a high cake pan up to 11 in.




sabato 9 novembre 2013

Christmas Lab - Country Fabric Panels

Buongiorno!
Ma come... già si parla di Natale? Ebbene, quest'anno non voglio farmi trovare impreparata, così ho già iniziato a preparare i miei piccoli lavori, in modo da non dover passare notti alzata a cucire nelle settimane cruciali!

Oggi vi presento il primo dei lavori che della collezione Natale 2013: dei piccoli pannelli da appendere in puro stile country. Country per me sono le distese di grano dell'Oklahoma, le torte di mele del Kansas e la gente genuina che abita da quelle parti.
Ho trovato questo tessuto, della disegnatrice Nancy Halvorsen che per me si abbinava alla perfezione. Ho quindi creato questi piccoli pannelli imbottiti ed impunturati a mano con filo da ricamo in oro o argento, da appendere grazie ad un supporto di legno e un cordino in rafia grezza, il tutto abbellito da bottoni in tinta.
Che ve ne pare? Io mi sono innamorata all'istante di questi soggetti... uno più bello dell'altro!

Big Santa Panel
Angel Panel
Flying Santa Panel
Hi there!
Well.. are we already talking about Christmas?? Well, this year I want to be well prepared in advance to avoid spending nights sewing in the last weeks before Xmas...
Today I want to show you  some of the works for the Christmas 2013 collection: small fabric panels you can hang on your wall or on a door in a pure country style!

Xmas Elf Panel
Reindeer Panel
To me country is the wide corn fields in Oklahoma, Kansas's apple pies ad the genuine peopole who live in those lands. I found this fabric by the lovely stylist Nancy Halvorsen that match the country idea perfectly.
So I created these small panels, filled with batting, which can be hung by a small wooden stick and decorated by matching small buttons.
What do you think??? I fell in love with these drawings at one....

Peace on Earth Panel
Snowman Panel

A breve poterò anche le foto delle altre creazioni natalizie: Babbi Natale, folletti cicciottelli o alti alti, delicate fatine, angeli un po' vintage, altri piccoli soggetti da appendere all'albero di Natale o a un pacchettino o come decoro per la casa e poi... e poi altre novità in maglia o per la casa!!

I'll post soon the pictures of the other Christmas creations: Santas, fat or tall pixies, delicate fairies, vintage angels, some other little items you can hang on the Xmas tree or around in your house and then.... knitted items and something useful for your home!
Stay tuned!!

Come al solito, se siete interessati potete contattarmi via e-mail!
If you're interested, you can drop me an e-mail!

lunedì 4 novembre 2013

Dolcetti o scherzetti?

Eccomi  di nuovo, dopo le cene di Halloween, la tradizionale festa a casa del Gatto Arancione e una visita veloce all'Hobby Show, manifestazione craft che ogni anno in quetso periodo si tiene a Milano.

Quest'anno ai miei amici ho offerto, oltre ai soliti piatti autunnali che tanto stanno bene con questo clima, una serie di mini cupcakes decorati: mi diverto sempre di più a prendere un dolcino liscio e cercare di trasformarlo in una piccola scultura.

Here we are again, after the Halloween feasts, the Orange Cat's traditional party and a quick visit to Hobby Show, a craft exibition every year is held in Milan in this period.
This year, other than the fall dishes that go along soooo well with this climate I offered to my friends some decorated cupcakes: I have ever more fun trying to transform a plain treat into a small sculpture....

Ecco quindi i cupcakes con buttercream al cacao e piccole zucche ......
So here yo are the cocoa buttercream cupcakes with small pumpkins.....

Pumpkins cocoa buttercream cupcakes
 ....i cupcakes con buttercream liscia e i cappelli da strega......
the plain cupcakes with the witch's hat......   

Witch's hat buttercream cupcakes
...e i cupcakes Jack Skellington!!
.... and the Jack Skellington Cupcakes!!!

Jack Skellington cupcakes
Cosa ne dite? La buttercream al cacao è semplicemente deliziosa!

What do you think? the cocoa buttercream is simply delicious!

Quanto all'Hobby Show... ebbene quest'anno è stata una grande deluzione. Dicono che le edizioni di Bergamo e Padova siano meglio. A  Milano ci sono sempre meno espositori, sempre meno pubblico ed è sempre più cara! Non so se l'anno prossimo ci tornerò.... mi spiace per lo stand tedesco dei nastri che da solo meriterebbe la visita.....
In ogni caso ho fatto scorta di materiali e di idee!!
A presto con il laboratorio natalizio!!!!!


See you soon with some of the Christmas Lab Creations!!!!